俄语中的因果关系研究
因果范畴是客观世界普遍存在的关系之一,是语言学家研究的一个传统课题。本文的研究对象正是俄语中的因果关系。在哲学、语言学、逻辑学相关理论基础上,本文尝试对俄语中的因果关系进行系统归纳和分析。研究主要从因果关系的研究现状、因果结构句法语义分析、原因关系在俄语中的表达方式、结果关系在俄语中的表达方式及因果关系在超句统一体中的表达方式5个方面具体展开。因果关系范畴在人类思维、社会文化和语言中都存在着它们的规律,因此因果关系贯穿于客观世界的各个层次,表现于学科的各个领域,本论文从哲学、逻辑学及语言学的角度阐述和分析了因果关系的研究现状。因果结构中原因和结果组成辩证统一体,原因的类型也有多种,如直接原因和间接原因、主观原因和客观原因、内因和外因。根据不同的交际任务,因果结构主位和述位的划分有所不同。原因关系是两种现象的关系,其中一个现象是实现另一个现象的基础。原因关系可以划分为纯原因关系、非纯原因关系和上下文原因关系。结果范畴被定义为句法、词汇和功能语义范畴,可以划分为纯结果关系、非纯结果关系和上下文结果关系。另外,根据超句统一体句际间的语义关系,我们把带有因果意义的超句统一体的关系划分为一般性因果关系、目的性因果关系和条件性因果关系。
因果关系;俄语;表达方式;句法语义
黑龙江大学
博士
俄语语言文学
薛恩奎
2012
中文
H354.3
186
2012-10-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)