学位专题

<
DOI:10.7666/d.Y1234085

英语中主位推进模式的顺应性研究

赵媛媛
山西大学
引用
本文的研究对象是英语中的主位推进模式,属于基于语料的定性研究,语料来源于文学作品和日常对话。文章的理论框架主要以JefVerschueren(1999)的语言顺应理论为依据,旨在揭示主位推进的变异性、顺应性和功能性。 作为一种交际策略,主位推进需要借助于各种各样的形式来实现其功能。因此,交际者就需要选择出一种合适的语言模式来实现其交际目的。通过对语料的研究,本文将主位推进的模式分为四种:延续主位型、延续述位型、延续主述位型和非延续型。这样,主位推进的变异性就通过对语言进行个体调控的方式得以体现。 不同的语言形式顺应了不同的语境因素,即交际顺应和语言顺应。本研究结果表明主位推进的模式是为了顺应不同的语言语境因素,即上下文。它包括三个方面的内容:篇内衔接、篇际制约和线性序列。因此,本文由主位推进模式选择的意向性得出选择主位推进的模式是交际者顺应不同语境因素的结果。 在揭示主位推进模式的变异性和顺应性的基础上,本文进一步探讨了不同主位推进模式所产生的语篇功能。研究发现主位推进作为一种表达策略,产生了以下三方面的语篇功能:强化语篇的主题、透析语篇的内部结构、增强语篇整体的逻辑性。

英语句法;语言顺应;主位推进;交际顺应

山西大学

硕士

外国语言学及应用语言学

李悦娥

2007

中文

H314.3

52

2008-08-11(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

相关文献
评论
相关作者
相关机构
打开万方数据APP,体验更流畅