期刊专题

功能对等理论指导下的英汉商业新闻翻译研究——以《经济学人》商业新闻为例

引用
新闻是传达信息的重要途径,新闻翻译的质量决定着信息传达的效率.商业新闻的翻译应依据新闻的特性,对原文内容进行完整的再现,从而使读者了解到最新的信息,以指导其商业决策.在奈达的功能对等理论指导下,商业新闻类文本的翻译可以更加关注信息的传递和读者的反应.本文以《经济学人》商业新闻的原文及译文为例,借助于功能对等理论,从词汇和句法方面分析新闻翻译中这一理论的实际应用,以期为新闻翻译实践提供一些参考.

功能对等、商业新闻、《经济学人》

H059(写作学与修辞学)

2022-10-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

15-18

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

英语广场(中旬刊)

1009-6167

42-1617/G4

2022,(9)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅