汉语与俄语省略衔接手段对比分析 ——以《政府工作报告》及其俄译本为例
对比是研究两种或两种以上的语言常用的一种方法,语篇衔接手段对比是诸多对比内容之一.在语篇衔接中,省略是一种积极使用的衔接手段.选取具有准确规范的遣词和客观朴实的文风的《政府工作报告》做为语料,对汉语和俄语这两种语言的省略衔接手段进行对比,可以看出汉语和俄语各自的语言特征及其背后的思维方式.
衔接手段;省略;汉语;俄语;对比;《政府工作报告》
35
H35(俄语)
2021-10-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共5页
48-51,80