期刊专题

中英动物习语的差异与翻译方法研究

引用
习语是一个民族经过长期使用而形成的独特的固有的表达方式,是人们在劳动实践与认识世界的过程中提炼出来的思想结晶,是语言的精华.英语和汉语是两种高度发展的语言,都有大量的习语,动物习语也是其中的一部分,只有正确掌握中英动物习语之间的差异,才能正确地采用合适的翻译方法,传递正确的文化信息.

动物习语、差异、翻译

G122;H043;G235

2020-09-21(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

122

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

文存阅刊

2095-8633

22-1408/GO

2020,(13)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅