期刊专题

美国嘻哈音乐歌词翻译的文化转换原则和翻译策略

引用
嘻哈音乐在中国作为一种广受青少年欢迎的小众音乐,其歌词的翻译并未受到译者的重视,因此许多音乐播放软件给出的嘻哈歌词译本较为粗糙.本文通过探讨嘻哈文化的特点以及中西嘻哈歌曲的异同,来引出对嘻哈音乐歌词翻译策略的探讨以及歌词翻译过程中的文化转换.

嘻哈音乐、翻译策略、文化转换

H315.9;G124;H030

2018-09-29(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共1页

150

相关文献
评论
相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅