期刊专题

10.3969/j.issn.1674-6414.2023.05.001

翻译与中国近代民族话语

引用
在传统中国向现代化的转型过程中,知识分子通过翻译引入了西方现代民族国家的学说,增强了国人亡国灭种的危机意识和民族认同,促进了传统价值的重组,并构建了现代民族国家的想象.从本质上看,晚清的翻译是一种民族符号的书写和跨语种的政治话语实践.

文化转型、翻译、价值重组、民族话语

39

H315.9(英语)

国家社会科学基金18BYY024

2023-11-08(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共8页

1-8

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语文

1674-6414

50-1197/H

39

2023,39(5)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅