期刊专题

10.3969/j.issn.1674-6414.2020.02.016

从功能语篇分析到翻译研究——以艾米莉·狄金森的“I'm Nobody"为例

引用
功能语篇分析以系统功能语言学理论为指导,分析语篇的形式与意义的关系,探讨语篇是怎样表达意义的.本文在功能语篇分析框架中,以美国诗人艾米莉·狄金森的《我是无名之辈》为例,分析文本的元功能对等问题.分析表明,功能语篇分析可以用于探讨翻译问题,并能给翻译研究带来启示.

语篇分析、系统功能语言学、翻译研究

36

H315.9(英语)

广州市哲学社会科学规划课题“广州景区语言景观生态翻译研究”;“数字化背景下广州旅游外宣翻译语料库建设及应用研究”;广东省教育厅广东省普通高校特色创新类项目“广东景观语言生态翻译研究”

2020-06-22(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共6页

116-120,134

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语文

1674-6414

50-1197/H

36

2020,36(2)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅