10.3969/j.issn.1674-6414.2018.06.016
郭沫若对辛格戏剧翻译的始源考据研究
一直以来,中国学界对于郭沫若与爱尔兰戏剧家约翰·辛格的文学关系研究重在对两位作家的创作观念契合和文学风格的比较,忽视对郭沫若接触辛格戏剧历史契机的追溯,缺乏此领域的始源性考据研究成果.本文旨在将研究置于1920年中国文学变革的历史文化语境,通过溯源郭沫若1920-1926年的主要文学活动及其文学思想转交、郭沫若与同期其他作家的历史关联与互动,考辨郭沫若启动翻译辛格戏剧工作的真实历史动因.本文认为,郭沫若对于辛格剧作的接受是基于郭沫若思想和文学观念转变的文化实践.反观郭沫若译介辛格戏剧时秉持“为我所用”的文化理念,对于当代中国“学术自信”的文化建设具有重要的指导意义.
郭沫若、约翰·辛格、文学翻译、考证
34
I562.3
四川省郭沫若研究中心资助课题“郭沫若与爱尔兰文学互动关系研究”GY2017A02
2019-01-16(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共6页
121-126