期刊专题

10.3969/j.issn.1674-6414.2014.04.027

“信、达、雅”及“不可译性”在翻译实践中的体现和处理

引用
通过对发表在《当代世界文学》(英文版,2007.5-6)上的《拉丽贝尔·阿莱格里亚,纽斯塔特文学奖和“世界文学共和国”》一文的翻译实践,总结出两点体会:一是加深了对“信、达、雅”标准的认识;二是对“不可译性”阐述了自己的一点思考.

翻译实践、“信、达、雅”、不可译性

30

H315.9(英语)

2014-11-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

119-122

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语文(四川外语学院学报)

1674-6414

50-1197/H

30

2014,30(4)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅