期刊专题

10.3969/j.issn.1674-6414.2013.01.033

本科口译教学中的礼貌套语训练

引用
口译是一种具有很强的即时性和即席性的特殊双语交际活动.译员必须遵守两种不同的礼貌原则:一方面,译员按照源语文化礼貌原则接收信息;另一方面,译员要按照目的语文化礼貌原则整理和传递信息.在信息整理和传递的过程中,译员选择的目的语言表现形式必须忠实于发言者的意图,以避免冲突,保证交际的顺利进行.

礼貌套语、口译教学、作用、目标训练

29

H319.32(英语)

2013-06-27(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共4页

154-157

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

外国语文(四川外语学院学报)

1674-6414

50-1197/H

29

2013,29(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅