10.3969/j.issn.1674-6414.2008.02.024
魏晋南北朝佛典翻译的文体取向
以往的佛典翻译研究主要集中在翻译史及翻译策略上,很少触及经文文体特征.基于魏晋南北朝时期经文译本的文体特征,无论从词汇、句法还是行文方法的层面来看,六朝的经典翻译都有它独特的个性,表现在既是对语文体的秉承、融合,但更多的则是创新,以此来达到普天弘法的翻译目的.
六朝、佛教传统、文体
24
H059(写作学与修辞学)
湖南省教育厅科研项目05C603
2008-05-28(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
125-128