10.3969/j.issn.1674-6414.2007.03.021
语境角色认知与公示语翻译
在公示语这一特殊言语交际过程中,译者与英语读者应根据话语的情景语境选择恰当的角色关系.公示语体现了语用行为,关系到交际的成败.然而,公示语的翻译问题很多,一方面因其文化误读,或者语境角色认知错位;另一方面也反映了译者对翻译的规律认识不足.
语境角色、公示语、翻译
23
H315(英语)
2007-07-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
100-103
10.3969/j.issn.1674-6414.2007.03.021
语境角色、公示语、翻译
23
H315(英语)
2007-07-09(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
100-103
国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”
国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304
©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1
违法和不良信息举报电话:4000115888 举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn