期刊专题

10.3969/j.issn.1674-6414.2004.01.004

《圣经》译介对中国现代文学的影响

引用
20世纪之交的<圣经>译介主要是出于宗教宣传的需要,但是在客观上使中国现代作家接触到了基督教文化和圣经翻译文学.他们出于精神的渴求、知识的兴趣和艺术的追求,主动汲取圣经文学.中国现代文学在语言形式、艺术风格和美学内涵上都受到圣经翻译文学的影响.

圣经译介、圣经文学、中国现代文学、影响

20

H315.9(英语)

2004-07-31(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)

共5页

21-25

相关文献
评论
暂无封面信息
查看本期封面目录

四川外语学院学报

1003-3831

50-1026/H

20

2004,20(1)

相关作者
相关机构

专业内容知识聚合服务平台

国家重点研发计划“现代服务业共性关键技术研发及应用示范”重点专项“4.8专业内容知识聚合服务技术研发与创新服务示范”

国家重点研发计划资助 课题编号:2019YFB1406304
National Key R&D Program of China Grant No. 2019YFB1406304

©天津万方数据有限公司 津ICP备20003920号-1

信息网络传播视听节目许可证 许可证号:0108284

网络出版服务许可证:(总)网出证(京)字096号

违法和不良信息举报电话:4000115888    举报邮箱:problem@wanfangdata.com.cn

举报专区:https://www.12377.cn/

客服邮箱:op@wanfangdata.com.cn

打开万方数据APP,体验更流畅