10.19326/j.cnki.2095-9257.2019.03.023
《〈诗经〉翻译探微》述评
近年来,在中国文化走出去的浪潮推动下,典籍翻译及其研究层出叠见.在推动中国传统文化进行海外传播,开展各种典籍翻译的热潮中,我们不禁要问,典籍外译的真正目的是什么,我们把中文典籍变成异语言所要达成的愿景是什么?由此总结出的典籍翻译的原则方法又是什么?对于上述疑问,李玉良教授的《〈诗经〉翻译探微》一书作了颇为深入的探讨.
H315.9(英语)
教育部人文社会科学研究青年基金项目"外来宗教与中国中古节日风俗嬗变"17YJC770045
2019-10-18(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共4页
181-184