云龙白语对联拾趣
@@ 对联是中国的国宝、国粹,白语对联又是少数民族对联中的佼佼者.白族因无文字,白语联只有口头传诵,一般书写白语联是用汉字来代替,即汉字白读,取汉字之音,不取汉字之意.还有因各地区白语发音、语调、语气都有不同之处,所以,书写的白语对联也就各有差异.个别白语联有”失律之感”,没有汉语对联那样正规,汉语意韵昧不足,但白语韵味非常浓,有很高的艺术水准,有独到超人之处,有信手拈来、易于背诵、通俗易懂的特点,在白族地区广为流传.
白语、对联、汉字、艺术水准、少数民族、汉语、白族地区、中国、韵味、语气、语调、文字、通俗、特点、流传、国宝、发音、超人、差异、白读
H25;J95
2009-08-05(万方平台首次上网日期,不代表论文的发表时间)
共2页
46-47